Hum 110 | Reed Classics | Reed Library | Reed | Perseus


Ovid's Metamorphoses: Erring by Design

Ovid's Metamorphoses: Erring by Design

Jay Dickson, Reed College

2/16/04

OUTLINE OF LECTURE:

I. Introduction: The mystery of Ovid's exile

II. Metamorphoses: error or order?

A. Narrative as endless metamorphosis

B. Narrative as establishing order

III. Willed transformations in poetry and politics

A. Apollo and Daphne

B. The Apotheoses of the Caesars

C. Phaethon

D. The Apotheosis of Ovid

TIMELINE:

44 BCE Julius Caesar murdered

43 Ovid born in Sulmo; triumvirate of Octavian, Lepidus, and Mark Antony formed

42 Deification of Julius Caesar

31 Battle of Actium: Octavian defeats Antony and Cleopatra

  1. Principate established; Octavian given title of Augustus

20 Ovid composes Amores [Little Loves]

  1. Marriage laws of Augustus
  1. Ovid composes Ars Amatoria [The Art of Love]; Augustus banishes his only

child, Julia the Elder, for her adulteries

c. 1-c. 8 CE Ovid composes Metamorphoses

8 Augustus banishes Ovid to Tomis on the Black Sea; Julia the Younger (Julilla) also banished in same year

14 Death and deification of Augustus; Tiberius becomes emperor

17 Ovid dies at Tomis

TERMS:

relegatio : a special (and relatively mild) form of Roman exile where the exiled person and his or her family may keep property despite his or her banishment

carmen : a poem

error : a blunder or an indiscretion; literally, "losing one's way"

scelus : an evil deed or serious crime

aition : a story explaining the cause or reason for something

Apocolocyntosis : literally, "the transformation into a pumpkin"; the title of a satire by Seneca about the death of Emperor Claudius

QUOTATIONS:

A. Today is truly the Golden

Age: gold buys honours, gold

Procures love.

-- Ars Amatoria II. 277-9

B. Although two crimes [duo crimina], a poem and a blunder [carmen et error],

Destroyed me, one unmentioned must remain.

For who am I to renew your wounds, great Caesar?

It's overmuch that I once caused you pain.

The other's left, that a foul poem proves me

A teacher of obscene adultery.

--Tristia II. 207-12

C. Of bodies changed to other forms I tell:

You Gods, who have yourselves wrought every change,

Inspire my enterprise and lead my lay

In one continuous song [carmen perpetuum] from nature's first

Remote beginnings to our modern times.

--Metamorphoses I. 1-5

  1. Though, if you ponder wisely, you will find

The fault was fortune’s and no guilt that day,

For what guilt can it be to lose one’s way?

--Meta. III. 144-6

E. As the tale spread views varied; some believed

Diana’s violence unjust; some praised it,

As proper to her chaste virginity.

Both sides found reason for their view.

--Meta. III. 257-60

F. He sees the loose disorder of her hair

And thinks what if it were neat and elegant!

He sees her eyes shining like stars, her lips--

But looking's not enough!--her fingers, hands,

Her wrists, her half-bare arms--how exquisite!

And sure her hidden charms are best!

--Meta. I. 498-503

G. 'My bride', said he, 'since you can never be,

At least, sweet laurel, you shall be my tree.

My lyre, my locks, my quiver you shall wreathe;

You shall attend the conquering lords of Rome

When joy shouts triumph and the Capitol

Welcomes the long procession; you shall stand

Beside Augustus' gates, sure sentinel

On either side, guarding the oak between.

My brow is ever young, my locks unshorn;

So keep your leaves' proud glory ever green.'

--Meta. I. 556-65

H. The flattery here seems crude and excessive... The apotheosis motif has little or no organic connection with metamorphosis as otherwise conceived; the history is not really assimilated to the myth. Augustus is no logical conclusion to either the mythology or the philosophy of the carmen perpetuum. And no one, surely, can miss the conventionality of the panegyric at the end.

--Otis, p. 304.

 

I. Fine feats indeed, but how can they compare

With being father of so fine an heir,

Under whose sovereignty mankind is given

Such plenteous blessings by the Powers of heaven?

Lest therefore he be born of mortal seed,

His father must be made divine.

--Meta. XV. 759-64

J. Grant the day dawn far off, a time beyond

Our generation, when Augustus’s soul,

Leaving the world he rules, to heaven repairs

And there, though taken from us, hears our prayers!

--Meta. XV. 867-70.

K. Had Phaethon lived, he'd shun the sky; the horses

His folly longed for he'd refuse to hold.

I too confess I fear--I've felt--Jove's weapon;

When thunder rolls, I think it's meant for me.

--Tristia I. i. 79-82

L. There are fifteen books of transformations,

The poem rescued from my funeral urn;

Among those figures changed I bid you tell them

They now can reckon my own fortune's turn,

That change, so sudden, from its former aspect,

So lamentable now, though once so gay.

--Tristia I. i. 117-22

M. Now stands my task accomplished, such a work

As not the wrath of Jove, nor fire nor sword

Nor the devouring ages can destroy.

Let, when it will, that day, that has no claim

But to my mortal body, end the span

Of my uncertain years. Yet I’ll be borne,

The finer part of me, above the stars,

Immortal, and my name shall never die.

Wherever through the lands beneath her sway

The might of Rome extends, my words shall be

Upon the lips of men. If truth at all

Is established by poetic prophecy,

My fame shall live through all eternity.

--Meta. XV. 871-9

 

WORKS CITED:

*Galinsky, G. Karl. Ovid's Metamorphoses. Berkeley: U of California P, 1975.

*Mack, Sara. Ovid. New Haven: Yale UP, 1988.

*Otis, Brooks. Ovid as Epic Poet. Cambridge: Cambridge UP, 1966.

*Ovid. The Erotic Poems. Trans. Peter Green. New York: Penguin, 1982.

*-----. Sorrows of an Exile: Tristia. Trans. A. D. Melville. Oxford: Oxford UP, 1995.

*Price, S. R. F. Rituals and Power: The Roman Imperial Cult in Asia Minor. Cambridge: Cambridge UP, 1984.

*Thibault, J. C. The Mystery of Ovid's Exile. Berkeley: U. of California P, 1964.


Hum 110 | Reed Classics | Reed Library | Reed | Perseus